传递欢乐与和谐:Carewest Signal Pointe慰问演出

2025年5月1日,加拿大卡尔加里迎来了一个阳光明媚、春意盎然的清晨,仿佛春天真的来了。在这个温暖的日子里,卡城江浙上海联谊会(Calgary Jiang Zhe Shanghai Association)组织了旗下多个兴趣小组的朋友,前往Carewest Signal Pointe养老院,开展一场充满爱心与艺术气息的慰问演出。这次活动是金色年华项目(Golden Years Wellness Program)中的一个重要活动。

清早,会所内已是热火朝天:合唱团排练歌声嘹亮,旗袍队走台训练优雅动人,民乐团合奏配合默契,大家身穿整齐的演出服,认真化妆、彩排,一切准备得井井有条。上午11:30,大家准时出发,乘坐C圈前往69号终点站。下车后,由刘新建老师带队步行至养老院。中午时分,我们的尹秀文协调员更是贴心地为大家准备了热腾腾的大肉包和Costco采购的新鲜香蕉——她专程驾车往返近百公里,只为确保每位演职人员都能在奔波后吃上一口热食、补充体力。

下午1:25,演出正式开始。主持人陈璐用中英文字幕致开场欢迎词,表达了对养老院朋友们的问候和祝福。演出节目丰富多彩,涵盖了音乐、舞蹈等多种形式:

  • 管乐合奏:《梁山伯与祝英台》《欢乐颂》《友谊地久天长》,中西文化交融的演绎,既有中国古典爱情的深情,也有西方经典对美好与友谊的颂扬。
  • 男声小合唱:曲目《斯卡伯勒集市》《你鼓励了我》《雪绒花》,在管乐伴奏下,这些耳熟能详的经典歌曲勾起了观众的共鸣与回忆。
  • 二胡齐奏:《赛马》《美丽的夜晚》,生动的马蹄声带来节日般的热烈,抒情的旋律则为下午拉开温柔序幕。
  • 柔乐球表演:《又见山里红》,精气神十足的表演,表达了生命力的重燃和对生活的热爱,赢得满堂掌声。
  • 长笛独奏:王铁强演奏比才歌剧《阿莱城姑娘》的优雅旋律,吹奏出南法的轻盈与明快。
  • 旗袍秀:《江南情》,在柔和婉约的旋律中,模特们身着旗袍款款登台,展现东方女性的优雅与中国水乡的浪漫风情。
  • 夕阳美舞团:《好人,好梦》,温馨柔美的舞蹈,传递“心有善意,梦有光明”的理念,让人感动。
  • 彩虹舞蹈团:《碧水湾情歌》,以细腻的动作诠释爱情、自然与和谐的主题,为演出画上优美句点。

演出结束后,养老院的朋友们纷纷起立鼓掌,与我们合影留念。一位长者因行动不便,特地请演员们移步户外为其合影,大家欣然响应,满足他的愿望。笑声、掌声与真挚的感谢充满了整个院区,老人们不断用英文说:“Please come again! Welcome back anytime!”这份热情与感动深深触动了每一位参与者的心。

这场慰问演出,不仅为养老院的长者带来了欢笑与陪伴,也让我们自己在奉献中收获了幸福。这种活动有助于不同族裔和文化间的融合与交流,加强各族裔及弱势群体的互助合作。

Bringing Joy and Harmony: A Heartfelt Performance at Carewest Signal Pointe

On May 1, 2025, Calgary, Canada welcomed a sunny and vibrant spring morning, as if spring had truly arrived. On this warm day, the Calgary Jiang Zhe Shanghai Association organized members from various interest groups to visit the Carewest Signal Pointe nursing home for a heartfelt and artistic performance. This event was part of the Golden Years Wellness Program.

Early in the morning, the association’s venue was bustling with activity: the choir was rehearsing with resounding voices, the qipao team was gracefully practicing their walk, and the folk music ensemble was harmoniously coordinating their performance. Everyone was dressed in their performance attire, meticulously applying makeup and rehearsing, ensuring everything was well-prepared. At 11:30 AM, the group set off on time, taking the C-Train to the 69th Street station. After disembarking, they walked to the nursing home under the guidance of Mr. Liu Xinjian. Around noon, our coordinator, Ms. Yin Xiuwen, thoughtfully prepared steaming hot meat buns and fresh bananas from Costco for everyone—she drove nearly 100 kilometers to ensure that each performer could have a hot meal and replenish their energy after the journey.

At 1:25 PM, the performance officially began. The host, Ms. Chen Lu, delivered the opening remarks in both Chinese and English, extending greetings and blessings to the friends at the nursing home. The program was rich and diverse, featuring music and dance:

  • Wind Ensemble: “Butterfly Lovers,” “Ode to Joy,” “Auld Lang Syne,” blending Chinese and Western cultures with deep emotions of Chinese classical love and the celebration of beauty and friendship in Western classics.
  • Male Vocal Ensemble: Songs “Scarborough Fair,” “You Raise Me Up,” “Edelweiss,” evoking resonance and memories among the audience with familiar classics accompanied by wind instruments.
  • Erhu Ensemble: “Horse Racing,” “Beautiful Night,” bringing festive excitement with vivid horse hoof sounds and gentle melodies to start the afternoon.
  • Soft Ball Performance: “Red Mountain Blossoms Again,” a spirited performance expressing the rekindling of vitality and love for life, earning thunderous applause.
  • Flute Solo: Mr. Wang Tieqiang performed the elegant melody from Bizet’s opera “L’Arlésienne,” evoking the lightness and brightness of southern France.
  • Qipao Show: “Jiangnan Love,” with models gracefully showcasing the elegance of Oriental women and the romantic charm of Chinese water towns to soft and melodious music.
  • Sunset Dance Troupe: “Good People, Good Dreams,” a warm and beautiful dance conveying the idea of “kindness in the heart, light in the dreams,” touching the audience.
  • Rainbow Dance Troupe: “Love Song of the Blue Water Bay,” interpreting themes of love, nature, and harmony with delicate movements, bringing the performance to a graceful conclusion.

After the performance, the friends at the nursing home stood up and applauded, taking photos with us. One elderly person, due to limited mobility, specifically requested the performers to move outdoors for a photo, and everyone gladly obliged, fulfilling his wish. Laughter, applause, and sincere thanks filled the entire nursing home, with the elderly repeatedly saying in English, “Please come again! Welcome back anytime!” This warmth and emotion deeply touched every participant.

This performance not only brought joy and companionship to the elderly at the nursing home but also allowed us to experience happiness through giving. Such activities contribute to the integration and exchange between different ethnicities and cultures, strengthening mutual support and cooperation among various ethnic groups and vulnerable communities.

传递欢乐与和谐:Carewest Signal Pointe慰问演出